Solemnity of the Epiphany
Anne Lamott book on Amazon here.
Featured image found here.
English
[Parts of this homily were inspired by Bishop Barron’s homily for the Epiphany, so if you listen to us both, I apologize for the repetition.]
As I have mentioned before, I try to be reading two books at any given time, one spiritual book and one non-spiritual book. My current non-spiritual book, as ironic as this might seem, is “Hallelujah Anyway: Rediscovering Mercy” by Anne Lamott, which was an ordination gift from my high school English teacher. Now despite my great love for this particular English teacher, the book itself is painful for me to read, as an engineer, as a confessor, and as a theologian. As an engineer because Ms. Lamott writes by placing over-generalized, clichéd platitudes next to each other, rather than making linear, reasoned assertions. As a confessor because, though this book attempts to speak of mercy, Ms. Lamott’s worldview is that of a never-matured teenager, where everything is the fault of other people being mean to her, and she will just be okay if stays positive about herself and immersed in the small group of people she considers supportive and nice. And finally, it is painful for me to read this book as a theologian, because Ms. Lamott is an obvious and unabashed Syncretist.
In case you need a refresher on Modernist heresies, a Syncretist is one who believes that all religions are equally valid and equally valuable; in other words, that all religions preach the same spiritual truths using different words. In the case of Anne Lamott, she cannot seem to mention Jesus without also mentioning the Buddha or a priest without also mentioning a Rabbi. I suspect this allows her to write to a broad audience, without feeling like she is alienating anyone. I also suspect that this allows her to write “feel-good” books, as I have already read multiple pages discussing the Parable of the Good Samaritan, but I have yet to encounter one mention of the Cross.
Now, Syncretism is not one-hundred percent wrong: The Second Vatican Council itself spoke of the fact that other religions possess elements of truth, and insofar as these elements are true, they are valuable. So I do not disagree with Anne Lamott that there is wisdom to be gleaned from multiple religious sources. The problem is that, to evaluate whether something is true or not, we have to possess some guaranteed truth to evaluate it against. The Second Vatican Council took for granted that the Christian religion, and the Catholic expression of that religion, were absolutely true without exception; so when that Council speaks of other religions possessing elements of truth, it means that these other religions share truths with Christianity, do not always contradict Christianity and, to some extent, even point towards Jesus Christ and his Father in Heaven. But when Anne Lamott speaks of multiple religions being true, the truth she is evaluating them against is her own personal truth, which seems to be affirmative self-image and emotional positivity. In other words, does this teaching make me feel good about myself? Does this teaching make me feel closer to humanity and other people? Does this teaching make me feel close to nature? These are the truths she is evaluating. No wonder she is hesitant to speak of the Cross.
—-
Okay, so I gave a silly book far more attention than it deserved. But I think it will help us appreciate why the Epiphany is so important. “Epiphany” is a loose term meaning revelation or unveiling, and actually encompassed multiple feasts at different times and eras of Christianity. These feasts were the Nativity of the Lord, the arrival of the Magi, the Baptism of the Lord, and the Wedding at Cana. In all four of these instances, an external source confirms the divinity of Jesus. At the Nativity, it was the angels and the shepherds; later it was the Magi themselves; at the Baptism, it was the voice from Heaven; and at the Wedding, it was the first miracle of Christ, confirmed by the steward of the feast. Today we celebrate the Nativity and the Baptism on other days during this season, and apparently we are less impressed with the Wedding at Cana, so the Magi are left as the primary significance of this day. But in all cases, we celebrate the revelation to humanity that God is in our midst.
Why is this important? Because unlike Anne Lamott, we do not invent our God. Our God and our spirituality are not whatever we want them to be. Our God exists outside of ourselves, and his nature does not change, regardless of what we think or feel about him. Like the physical laws of the universe, he is an unchanging truth to be discovered, not an ephemeral reflection of ourselves.
This is what is so amazing about Judaism and Christianity: while many other religions have glimpsed God partially, here and there, in this truth or that truth, Judaism and Christianity do not have to guess. God actually spoke to us directly. He spoke through Prophets, through Scriptures, and, eventually, through himself as the God-made-man Jesus Christ. Our religion does not depend on our own judgements or feelings or assumptions. It depends on what God has said directly about himself.
This is why we should be so thankful for the great Epiphanies of the Lord – because they confirm for us that it is God who is speaking, that Jesus Christ is God himself.
The symbolism of the Magi should not be lost on us. These wise men from the East represent the greatest that the non-revealed religions have to offer. They have sought after God in their learning, their observations, and their mysticism. They have glimpsed him partially, including in the strange occurrence of a newly born star. But the star can only take them so far. Eventually, they reach a dead end, and must consult with the Jews. Why? Because the Jews have been spoken to by God. The Jews have knowledge given to them by God directly, and it is only with this knowledge that the Magi can make it to Bethlehem. And then, when these Magi do make it to Bethlehem, they finally find, in perfect reality and clarity, the God they have only glimpsed up until now. How could they not leave changed, by another way? All has been revealed to them.
It is disheartening that many people today, especially many members of my generation, have intentionally forsaken the great gift given to the Magi. Rather than running to the clarity of a God who reveals himself to us with perfect intelligibility, these people are trading in the Revelations of God for abstract feelings and vague half-truths. They prefer the meaningless star to the baby it points to. This is what it means to be spiritual and not religious: it means to settle for glimpses and guesses about God, and to reject the epiphanies and revelations that God has given us about himself. It is not that these other spiritualities have more to offer. No, they offer less. Fewer demands, fewer rules, fewer truths that we must either accept or reject. They let us live in a permanent gray area, where we, not God himself, become the standard of truth. Like Anne Lamott, choosing all religions allows us to feel good and not alienate anyone or anything, because choosing all religions keeps us from having to make any choice at all.
I, for one, am incredibly thankful that God chose to reveal himself to us. I am profoundly blessed to know the truth about him, even if that truth challenges me and puts demands on my life. As hard as it may be sometimes, I would much rather worship the God who exists, than have an easy time worshipping a god that I create for myself.
—-
Post-Script: To be fair to Ms. Lamott, I did find one mention of the Cross in Chapter 5, though I found it to be more of an acknowledgement that Jesus went through hard times, too, than to be any kind of understanding that the Cross could be salvific.
I also found that she comes close to a concrete definition of mercy in Chapter 8.
Español
Como he mencionado antes, intento leer dos libros en un momento dado, un libro espiritual y un libro no espiritual. Mi actual libro no espiritual, tan irónico como esto podría parecer, es “Hallelujah Anyway: Rediscovering Mercy” por Anne Lamott, que fue un regalo de ordenación de mi profesor de Inglés de la escuela secundaria. Ahora, a pesar de mi gran amor por este particular profesor de inglés, el libro en sí es doloroso para mí leer, como ingeniero, como confesor, y como teólogo. Como ingeniero porque la Sra. Lamott escribe colocando tópicos demasiado generalizados uno al lado del otro, en lugar de hacer afirmaciones lineales y razonadas. Como confesor porque, aunque este libro intenta hablar de misericordia, la cosmovisión de la Sra. Lamott es la de un adolescente nunca madurado, donde todo es culpa de que otras personas sean mezquinas con ella, y ella sólo estará bien si se mantiene positiva sobre sí misma y se sumerge en el pequeño grupo de personas que considera de apoyo y agradable. Y por último, es doloroso para mí leer este libro como un teólogo, porque la Sra. Lamott es una sincretista obvia y descarada.
En caso de que necesite un refresco en las herejías modernistas, un sincretista es quien cree que todas las religiones son igualmente válidas e igualmente valiosas; en otras palabras, que todas las religiones predican las mismas verdades espirituales usando diferentes palabras. En el caso de Anne Lamott, no puede parecer mencionar a Jesús sin mencionar también al Buda o a un sacerdote sin mencionar también a un rabino. Sospecho que esto le permite escribir a un público amplio, sin sentir que está alienando a nadie. También sospecho que esto le permite escribir libros “que se sientan bien”, ya que ya he leído varias páginas sobre la parábola del buen samaritano, pero todavía no encuentro una mención de la Cruz.
Ahora bien, el sincretismo no está mal cien por ciento: el Segundo Concilio Vaticano mismo habló del hecho de que otras religiones poseen elementos de verdad, y en la medida en que estos elementos son verdaderos, son valiosos. Así que no estoy en desacuerdo con Anne Lamott que hay sabiduría para ser obtenida de múltiples fuentes religiosas. El problema es que, para evaluar si algo es verdadero o no, tenemos que poseer cierta verdad garantizada para evaluarla en contra. El Segundo Concilio Vaticano dio por sentado que la religión cristiana, y la expresión católica de esa religión, eran absolutamente verdaderas sin excepción; así que cuando ese concilio habla de otras religiones que poseen elementos de verdad, significa que estas otras religiones comparten verdades con el cristianismo, no siempre contradicen el cristianismo y, hasta cierto punto, incluso apuntan hacia Jesucristo y su padre en el cielo. Pero cuando Anne Lamott habla de varias religiones siendo verdaderas, la verdad que ella les evalúa es su propia verdad personal, que parece ser la auto-imagen afirmativa y la positividad emocional. En otras palabras, ¿Esta enseñanza me hace sentir bien conmigo mismo? ¿Esta enseñanza me hace sentir más cerca de la humanidad y de otras personas? ¿Esta enseñanza me hace sentir cerca de la naturaleza? Estas son las verdades que está evaluando. No es de extrañar que ella se vacila en hablar de la Cruz.
—-
Bien, así que le di a un libro tonto mucha más atención de la que merecía. Pero creo que nos ayudará a apreciar por qué la Epifanía es tan importante. “Epifanía” es un término suelto que significa revelación o desvelo, y en realidad abarcó múltiples festivales en diferentes épocas del cristianismo. Estas fiestas fueron la Natividad del Señor, la llegada de los Reyes Magos, el bautismo del Señor, y la boda en Caná. En los cuatro casos, una fuente externa confirma la divinidad de Jesús. En la Natividad, fueron los Ángeles y los pastores; más tarde fueron los mismos magos; en el bautismo, era la voz del cielo; y en la boda, fue el primer milagro de Cristo, confirmado por el mayordomo de la fiesta. Hoy celebramos la Natividad y el bautismo en otros días durante esta temporada, y al parecer estamos menos impresionados con la boda de Caná, por lo que los Reyes Magos quedan como el principal significado de este día. Pero en todos los casos, celebramos la revelación a la humanidad de que Dios está en medio de nosotros.
¿Por qué es importante? Porque a diferencia de Anne Lamott, no inventamos a nuestro Dios. Nuestro Dios y nuestra espiritualidad no son lo que queramos que sean. Nuestro Dios existe fuera de nosotros mismos, y su naturaleza no cambia, sin importar lo que pensamos o sentimos por él. Como las leyes físicas del universo, él es una verdad inmutable para ser descubierta, no un reflejo efímero de nosotros mismos.
Esto es lo que es tan asombroso sobre el judaísmo y el cristianismo: mientras muchas otras religiones han vislumbrado a Dios parcialmente, aquí y allá, en esta verdad o esa verdad, el judaísmo y el cristianismo no tienen que adivinar. Dios realmente nos habló directamente. Él habló a través de profetas, a través de las escrituras, y, eventualmente, a través de sí mismo como el Dios-hecho-hombre Jesucristo. Nuestra religión no depende de nuestros propios juicios, sentimientos o suposiciones. Depende de lo que Dios haya dicho directamente sobre sí mismo.
Por eso debemos estar tan agradecidos por las grandes epifanías del Señor – porque nos confirman que es Dios quien está hablando, que Jesucristo es Dios mismo.
El simbolismo de los Reyes Magos no debe perderse sobre nosotros. Estos hombres sabios del este representan el más grande que las religiones no-reveladas tienen que ofrecer. Han buscado a Dios en su aprendizaje, sus observaciones y su misticismo. Lo han vislumbrado parcialmente, incluso en la extraña ocurrencia de una estrella recién nacida. Pero la estrella sólo puede llevarlos tan lejos. Eventualmente, llegan a un callejón sin salida, y deben consultar con los judíos. ¿Por qué? Porque los judíos han sido hablados por Dios. Los judíos tienen el conocimiento que Dios les ha dado directamente, y es sólo con este conocimiento que los magos pueden llegar a Belén. Y entonces, cuando estos magos lleguen a Belén, finalmente encontrarán, en perfecta realidad y claridad, al Dios que sólo han vislumbrado hasta ahora. ¿Cómo es posible que no se vayan cambiando, por otra vía? Todo ha sido revelado a ellos.
Es desalentador que muchas personas hoy en día, especialmente muchos miembros de mi generación, hayan abandonado intencionalmente el gran regalo dado a los Reyes Magos. En lugar de correr a la claridad de un Dios que se revela a nosotros con perfecta inteligibilidad, estas personas están comerciando en las revelaciones de Dios para los sentimientos abstractos y las medias verdades vagas. Prefieren la estrella sin sentido al bebé al que apunta. Esto es lo que significa ser espiritual y no religioso: significa conformarse con vislumbres y conjeturas acerca de Dios, y rechazar las epifanías y revelaciones que Dios nos ha dado acerca de sí mismo. No es que estos otras espiritualidades tengan más que ofrecer. No, ofrecen menos. Menos demandas, menos reglas, menos verdades que debemos aceptar o rechazar. Nos dejan vivir en una zona gris permanente, donde nosotros, no Dios mismo, nos convertimos en el estandarte de la verdad. Al igual que Anne Lamott, elegir todas las religiones nos permite sentirnos bien y no alienar a nadie ni nada, porque elegir todas las religiones nos impide tener que tomar ninguna decisión.
Yo, por uno, estoy increíblemente agradecido de que Dios eligió revelarse a nosotros. Estoy profundamente bendecido por conocer la verdad sobre él, aunque esa verdad me desafíe y ponga demandas en mi vida. Por más duro que pueda ser a veces, preferiría adorar al Dios que existe, que tener un tiempo fácil adorando a un Dios que hago por mí mismo.
Great concluding paragraph.